12月の走行会は冬ならではの景色とカフェを楽しみました。
At the December riding event, we enjoyed the winter scenery and cafes.
At the December riding event, we enjoyed the winter scenery and cafes.
The November riding event was held on Saturday the 1st. It was a windy day, but everyone seemed to enjoy the ride. (Takata was absent, so I wrote a careless report.)
6月の走行会はいつもとは趣向を変えて、糸島の歴史を物語る史跡や場所をのんびり訪ねがら走りました。
The June ride meeting was a change of pace from usual, with a leisurely ride visiting historical sites and places that tell the story of Itoshima's history.