冷え込んだお正月でしたが、みんなで元気に走りました!
It was a cold New Year's holiday, but we all had a great time riding!
It was a cold New Year's holiday, but we all had a great time riding!
集合時間の気温は5度くらいでしたが、11名の仲間が集まりました。今回は高田の双子の兄・竜助も参加。今年も楽しくやりましょうね。
The temperature at the time of the meeting was about 5 degrees, but 11 people gathered. This time, Takata's twin brother, Ryusuke, also joined us. Let's have fun this year too.
The three randonneurs. They're really cool and have a lot of character.
恒例の三社参りに出発。今年は趣向を変えて神社・お寺・神社の組み合わせです。
まずは人気の桜井神社へ。多くの参拝客で賑わっていました。
次は今津へ向かうつもりが、高田が道を間違えて山道へ迷い込んでしまいましたが、意外に気持ち良く楽しい道でした。
Next, We was planning to head to Imazu, but because we took a wrong turn, We ended up on a mountain road with a steep incline. We got a little lost, but it was a surprisingly pleasant road.
今津元寇防塁そばのサイクリングロード。安全にのんびり走れます。
A cycling road near the Mongol Invasion Ruins in Imazu. We can ride safely and leisurely.
The second shrine is Seiganji Temple in Imazu. It was founded in 1175 by Eisai, the founder of the Rinzai sect of Buddhism, and is home to many valuable cultural assets, including a calligraphy piece written by Eisai himself that has been designated a national treasure. It was my first time there, and it was a very picturesque place.
時間が押したので三社めは志登神社に行き先を変更。千年以上の歴史を持つ格式の高い神社です。風は冷たいものの太陽で暖められて、気持ち良いライドになりました。
As we were running out of time, we changed our destination to Shito Shrine, a prestigious shrine with over a thousand years of history. Although the wind was cold, the sun warmed us, making for a pleasant ride.
ライドの後は冷えた体を温めようと、前原のラーメン「みっちゃん」へ。ここで遅れてはぐれた渡辺夫妻がやっと合流。一緒に楽しい時間を過ごしました。
After the ride, we went to the ramen restaurant "Micchan" in Maebaru to warm up our chilled bodies. There, the Watanabe couple, who had been delayed and got separated from us, finally met up. We all had a great time together.
無事に三社を参って安全祈願ができました。今年も楽しいライドを開催したいと思います。ふるっての参加をお待ちしています。
We were able to visit the three shrines safely and offer prayers for safety. We hope to hold a fun ride this year as well. We look forward to your participation.



















0 件のコメント:
コメントを投稿